C 21 по 27 июля в Улан-Баторе прошел 13 семинар Международной ассоциации тибетологии (IATS). По разным данным в семинаре приняло участие более 600 ученых из разных стран. С полной программой секций и докладов можно ознакомиться здесь. Я же поделюсь своими впечатлениями от того, что успел увидеть и послушать.
1. Благодаря тому, что семинар проводился в Монголии, в нем приняли участие не только тибетологи, но и многие известные монголоведы и монгольские ученые. Правда, ощущалось некоторое обособление: монголоведы сами по себе, тибетологи — сами по себе. Кроме того, те секции, на которых преобладал монгольский язык и не было перевода, оказались недоступны другим участникам конференции. Пленарное заседание (открытие) было немного затянутым, а доклады были интересны разве что с той точки зрения, как монгольские ученые видят историю буддизма в Монголии. Они выделяют три этапа распространения буддизма среди монголов, первый из которых восходит ко временам хунну. При этом у кого-то в докладе говорилось про монголов в V веке.
2. Существенная часть семинара (два дня) была посвящена работе с текстами в цифровом формате, информационным технологиям, базам данных, сайтам и пр. Судя по числу участников, тема актуальная и интересная многим.
3. Два дня заседала секция по истории буддизма в Монголии. К сожалению, из-за того, что некоторые докладчики не пришли, а те, кто были, докладывали по-монгольски и без перевода, секция оказалась недоступной многим англоязычным участникам. Из интересных докладов хочется отметить выступление Уламбаяра Пурэвсурэна о традиции бон в Монголии.
В этом смысле гораздо более интересными оказались две другие секции:
- Tibetan and Mongolian Buddhisms Transformed: Transnational Networks and Local Communities
- Novelty, Lineage and Tradition: Contemporary and Historical Relations Between Mongolian and Tibetan Buddhism
Норвежская исследовательница Ханна Хавневик представила хороший обзор ситуации с буддизмом в современной Монголии. Агата Барея-Старжинска поставила вопрос о школьной принадлежности следующего Джебцзун-дамба-хутухты: гелугпа или джонангпа.
Также о будущем воплощении Богдо-гэгэна говорилось в докладе Лхагвадемчига Жадамбы.
В целом можно сказать, что проблема поиска следующего воплощения ДДХ10 прежде всего связана с политическими вопросами. В самой Монголии далеко не все хотят продолжения этого института в принципе. Однако, скорее всего, следующее перерождение все же будет обнаружено в Монголии.
Примечательно, что многие докладчики использовали термин «Монгольский буддизм», но не давали определения, что же это такое. Говоря о современном состоянии буддизма в Монголии, много говорилось о проблеме женатых монахов, сторонниках Дорже Шугдена и разных позициях по отношению к Далай-ламе и тибетской сангхе.
3. Большой интерес вызвал доклад Роберта Турмана, посвященный вопросам перевода Гухъясамаджа-тантры. Но, как мне показалось, интерес был больше к фигуре самого Турмана, чем к теме его доклада.
4. Во время работы семинара состоялось открытие двух выставок:
- фотовыставки «Монгольские храмы и монастыри в начале XX в.»
- выставки «Монгольское литературное наследие на тибетском языке»
А незадолго до начала семинара было закрытие выставки фотографий английского офицера Бинстида, посетившего Монголию в начале XX в. Очень интересные и редкие фотографии, среди которых много фотографий монастырей и лам.
Далее см. фотографии
Профессор К. Этвуд рассказывает о монгольских системах передачи тибетских слов.
Тэло Тулку Ринпоче рассказывает о буддизме в «Постсоветском союзе», а по сути — в Калмыкии.
Японский монголовед Макото Тачибана выступил с докладом о монголо-тибетском соглашении.
Также во время семинара (но независимо от него) в МонГУ прошла лекция Николо Ди Космо об Оуэне Латтиморе и влиянии климата на становление кочевых империй.
В целом семинар был очень интересным, с невероятно широким охватом тем и хорошей для такого масштаба и числа участников организацией.
См. также отчет на сайте Института вост. рукописей.